Translation of "an amazing day" in Italian

Translations:

una bella giornata

How to use "an amazing day" in sentences:

"I've had an amazing day, I've seen lots of animals, "but sadly, this is live and it's dark now."
"E' stata una bella giornata, ho visto molti animali, ma purtroppo siamo in diretta e adesso e' buio".
Now, an amazing day in the life of The Sun Also Sets.
Una giornata incredibile in "Anche il sole tramonta".
Wow, it's been an amazing day of shredding in less than stellar conditions but I never would have guessed our three finalists.
Wow, è stata una giornata incredibile di surf in condizioni non proprio eccellenti ma non mi sarei mai aspettato questi tre finalisti.
hey, ethan, so i was thinking... i don't know what you're getting annie for her birthday, but let's make sure she has an amazing day, okay?
Ehi, Ethan, allora stavo pensando... Non so cosa regalerai ad Annie per il suo compleanno, ma facciamo in modo che passi una giornata fantastica, ok?
This is turning into an amazing day.
Questa sta diventando una giornata bellissima.
An "I had an amazing day" flop. Not a "God, I miss Amanda" flop.
Bello come tuffarsi nell'acqua calda, non quando penso "oddio, mi manca Amanda" e mi viene un tuffo al cuore.
Mm. - This was an amazing day.
Oggi e' stata una giornata incredibile.
Hi, honey.' Oh, it was an amazing day.
Ciao, tesoro. - E' stato un giorno fantastico.
We had an amazing day today.
Abbiamo passato una bella giornata, oggi.
Oh, I am having an amazing day today.
Oggi e' proprio una giornata stupenda.
What an amazing day to get the car fixed.
Che bella giornata per prendere la macchina fissa.
It is situated in the Barrio Gotico, but near to the famous Barceloneta, where you will be able to spend an amazing day, going shopping or simply rest on the golden sand beach.
E situato nel Barrio Gotico, ma vicino alla famosa Barceloneta, dove sarà possibile trascorrere una giornata incredibile, andare a fare shopping o semplicemente riposare sulla spiaggia di sabbia dorata.
This has been such an amazing day.
Ehm, questo e' stato un giorno davvero fantastico.
Well, I try not to talk about stuff like that, but we did have an amazing day together, and I'm thinking about stepping it up.
Beh, cerco di non toccare l'argomento, ma abbiamo trascorso insieme una bellissima giornata e penso che potrei fare sul serio con lei.
That sounds like an amazing day, right?
Sembra proprio una giornata fantastica, no?
It was a great ending to an amazing day.
E' stato un finale ottimo per una giornata fantastica.
It was an amazing day, even better that I could take my partner...who doesn't even work for Sports Direct!
È stata una giornata incredibile, ancora meglio che ho potuto prendere il mio compagno... che non funziona anche per sport Direct!
With heaps of cafes to stop at along the way, this route makes for an amazing day.
Con diversi bar in cui fermarsi lungo il cammino, questo percorso ti farà trascorrere una giornata straordinaria.
Kathy responded to an advert in a local paper that lead to an amazing day in hospital
Kathy ha risposto a una pubblicità su un giornale locale che ha portato a una fantastica giornata in ospedale
That was an amazing day, and the House and Senate passed the ADA.
Fu una giornata straordinaria, e il Senato passò l'ADA.
It was an amazing day, and there are about 2, 000 people there.
Fu una giornata fantastica, c'erano circa 2000 persone.
And I thought it was just an amazing day.
Credo sia stata una giornata fantastica.
1.1841599941254s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?